DUA E KUMAIL WITH TRANSLATION DOWNLOAD

Dua e Kumail Arabic Urdu – Download as PDF File .pdf) or read online. Dua e Kumail Arabic with Urdu Translation. Read offline book ” Dua e Kumail “. this app has been designed for the people of fiqa jafria with dua e kumail audio. In this app you can read and listen nade ali. دُعاء الخضر (عليه السَّلام) وهو دعاء كميل. Dua Kumayl is a famous supplication famous among Muslims, and is recited every Thursday. Here are the status: 1- Lovely.

Author: Tojora Yonris
Country: Liechtenstein
Language: English (Spanish)
Genre: Career
Published (Last): 25 November 2018
Pages: 277
PDF File Size: 9.5 Mb
ePub File Size: 19.89 Mb
ISBN: 622-8-73015-351-3
Downloads: 58423
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Samuktilar

And You know my weakness before a little of this world’s tribulations and punishments. According to Imam Zainul Abidin A.

If Thou wilt cast me into fire, it will only delight Thy enemies but if Thou wilt cause me to enter paradise it will delight Thy Prophet and by Allah I am aware that the joy of Thy Prophet is dua e kumail with translation beloved to Thee than the joy of Thy transltion.

Nor it is similar to the goodness and kindness Thou hast shown to those who profess Your Unity.

The word “Allah” comprises all the attributes of perfection and, when used in the form of kumsil as “Allahuma,” the letter “Mim” is added in the end to compensate the omission of the exclamation of entreaty “Ya” meaning “O Allah! Does he hope to acquire anything from any one else when I am All Sufficing and Generous? May the blessings of Allah be bestowed upon His Apostle and the Rightful Imams from his Descendants and His peace be upon them plentifully. Forgive every sin that I have committed and every error that I have erred.

The English word “God” merely means a deity – an object of worship and it may be fire, image, animal, sun or other celestial body. And calls to You with the tongue of those who profess Your Unity.

But now I have dua e kumail with translation Thee, my Lord, after being guilty of omissions and transgressions against my soul, apologetically, repentantly, broken heartedly, entreating earnestly for forgiveness, yieldingly confessing to my guilt as I can find no dua e kumail with translation from that which was done by me and having no trwnslation to which I could turn except seeking Thy acceptance of my excuse and admitting me into the realm of Thy capacious mercy.

The sin which I have just committed was not done trqnslation the intention of disobeying or defying Thee but was actuated by sheer, lust over powering me and Ttanslation leading me astray. How then can I bear the retributions and the punishments of the dua e kumail with translation which are enormous and of intensive sufferings, of prolonged period and perpetual duration, and which shall never be alleviated for translaton who deserve the same as those retributions will be the result of Thy wrath; and Thy punishment translatino neither the heavens nor the earth can withstand and bear!

So that I may lead myself towards Thee in the field with the vanguards f are in the fore rank and be swift towards Thee among those who dua e kumail with translation towards Thee and urge eagerly to be near Thee and draw myself towards Thee like them who sincerely draw themselves towards Thee and to fear Thee like the fear of those who believe firmly witg Thee and thus I may join the congregation of the faithful congregated near Thee for protection.

Du`a Kumayl, A Translation & Commentary

Thy plan is secret, Thy authority is manifest, Thy might is victorious and subduing and Thy power is prevalent throughout and it is not possible to escape from Thy dominion. How many men have sought honour from others than Thee and have been dishonoured; dua e kumail with translation, who sought wealth from others than Thee, were struck with poverty and those dua e kumail with translation sought greatness from others than Thee, met with destruction. You put into effect through me a decree in which I followed the caprice of my own soul.

Firstly, when he woke up at day break, he used to perform an absolute ablution of his body, dress in pure garments and say his morning prayers.

And by Your invincibility through which Dua e kumail with translation overwhelm all things. Here are the status: Now I have come to You, My God, after my shortcoming and my immoderation toward myself.

And what You have foreordained concerning the everlasting home of those who stubbornly resist. Remembering Him at every stage deters us from committing sins and our hearts are laid at rest. Wilt Thou see me punished with the fire kindled by Thee despite my belief in Thy unity? Imam Amir al Mominin A. And by the decision which You hast determined and imposed and through which Dua e kumail with translation hast overcome him toward whom it has been put into effect.

Complete text of Du’a’ Kumayl in Arabic with Trasliteration and English Translation

The sanctions of human made laws cannot do so. And over dua e kumail with translation voicing sincerely the profession of Your Unity and giving thanks to You in praise. Thou art aware of my weakness to bear even a minor affliction of this world and its consequence and adversity affecting the denizen of this earth, kumall such afflictions are momentary, short-lived and transient.

Ali then advised Kumayl ibn Ziyad Nakha’i to recite this du’a on the eve of i. That is not the concept held by us of Thee nor has Thy grace such a reputation nor does it resemble that which Thou hast awarded by Thy kindness and generosity to those who believe in Thy unity. My God and dua e kumail with translation Protector! And every evil act which You have commanded the Noble Writers to record. My Protector, so how should he remain in the chastisement, while he has hope for Your previous clemency?

Since it only occurs as a result of Your wrath, Your vengeance and Wuth anger.

Nor have I any one except Thee to change my evil deeds into virtues Nor have I any one except Thee to change my evil deeds into virtues. And by the light of Your face, through which all things are illumined! Imam Ja’far al Sadiq A. Nay, Thou art far too kind and generous to destroy one dua e kumail with translation thyself nourished and supported, or to drive away from Thyself one whom Thou has kept under Thy protection, or to scare away one whom Thy self dua e kumail with translation given shelter, or to abandon in affliction one Thou hast maintained and to whom Thou hast been merciful.

See other dua’s from Imam Ali. General Knowledge in Urdu.

The Arabic word “llahun”, which has for its dual “llahaini” and for its plural “Alihatun” may perhaps be considered to be equivalent to the English word “God”. I have translated the word “Qaza” here as translattion to accord with the context.

So I ask You by Your might not to let my evil works and acts veil my supplication from You. Or how should he have dua e kumail with translation of Your bounty in freeing him from it, while You abandonest him within it?

Dua e Kumayl – Abu Thar Al-Halawaji – Video Dailymotion

In fact every inch of the earth, which is not privately owned and is pure from pollution najasat is a place of worship”. Every prayer, every act of piety, every act of charity and benevolence must be intended with the object of drawing one self nigh to Allah.

Whether You will give the Fire dominion over faces fallen down prostrate before Your Tremendousness. A beautiful Quran dua e kumail with translation for Android.

Transaltion wish I had known o’ my Master, my God and my Lord!

I have no argument in what Your destiny put into effect through me therein.